top of page

Getting to Grips with 经验 (jīngyàn), 经历 (jīnglì), and 体验 (tǐyàn) in Chinese


Hello and welcome to today's Chinese vocabulary lesson. In this video, we'll be exploring three words that are all related to the concept of experience in English: 经验 (jīngyàn), 经历 (jīnglì), and 体验 (tǐyàn). These words are frequently used in daily conversations and can help you effectively communicate your thoughts and feelings

By understanding these important terms, you'll be one step closer to fluency. Let us start!

经验 ( jīng yàn)

In Chinese, "经验"( jīng yàn) is a noun that refers to the knowledge and skill that one has gained through doing something for a period of time, or the process of gaining this knowledge and skill.

For example, if we say "他有五年工作经验" (tā yǒu wǔ nián gōng zuò jīng yàn), that means "He has five years of work experience". In this sentence, "经验" ( jīng yàn) is used as a noun to describe the knowledge and skill that someone has gained through working for five years.

We can also use "经验" ( jīng yàn) as an adjective phrase, by combining it with the word "有" (yǒu), which means "have". So, if we say "我是位很有经验的老师" (wǒ shì wèi hěn yǒu jīng yàn de lǎo shī), that means "I am a very experienced teacher". In this sentence, "有经验" (yǒu jīng yàn) is used as an adjective phrase to describe the teacher's level of experience.


经历

The Chinese word "经历" (jīng lì) has both verb and noun usages.

As a verb, it means to experience a situation that affects or happens to a person, whether it's positive or negative. For example, "经历" (jīng lì) could be used to describe going through a difficult time such as the loss of a loved one or a serious illness, or a positive experience like traveling to a new country or learning a new skill. In general, "经历" (jīng lì) is used to describe any life experience that has left an impact on a person.

One example sentence that uses "经历" (jīng lì) as a verb is "过去这一年,我们都经历了很多。" (Guò qù zhè yī nián, wǒmen dōu jīng lì le hěn duō), which translates to "We have all been through a lot in the past year."

经历 (jīng lì) as a noun refers to the things that one has experienced or gone through, particularly in terms of significant events or situations that have impacted their life in some way. It can also refer to one's personal journey or history.

For instance

jiǎn lì zhōng yīng xiě míng gōng zuò jīng lì hé xué lì.

简历中应写明工作经历和学历。

The resume should specify work experience and education.


体验

The Chinese word "体验" (tǐ yàn) can be used as a verb or a noun.

As a verb, it means to personally experience or undergo something. For example, in the sentence "这次活动可以让孩子们体验一下农村生活" (Zhè cì huó dòng kě yǐ ràng hái zi men tǐ yàn yī xià nóng cūn shēng huó), it means "This event can let children to experience rural life."

As a noun, 体验" (tǐ yàn) refers to the personal experience of a particular emotion or physical feeling. For instance, in the sentence "这个网站的用户体验做得很好" (Zhè ge wǎng zhàn de yòng hù tǐ yàn zuò dé hěn hǎo), it means "This website is designed with a good user experience."

Overall, “体验" (tǐ yàn) can be used to describe both the act of experiencing something and the resulting feeling or emotion.

Summary

In summary, there are three Chinese terms related to different aspects of experience: "经验" (jīngyàn) refers to knowledge and skill gained through past experience; "经历" (jīnglì) is used to describe the things that happened in the past or the personal experiences that have left an impact on a person's life; and "体验" (tǐyàn) is all about personal experience, referring to the act of personally experiencing something, whether it's a product, service, or event, and the resulting feelings or emotions.

And that's all for today's discussion on the Chinese words "经验", "经历", and "体验". As you can see, these words all relate to different aspects of experience, whether it be knowledge and skill, past events, or personal feelings and sensations. By understanding their meanings and usage, you can better communicate and express yourself in Chinese. We hope you found this discussion informative and helpful. Thank you for watching and see you in the next video!


Comments


bottom of page